Skip to main content
or search all Shakespeare texts
Back to main page

Troilus and Cressida - Act 5, scene 2

Cite

Navigate this work

Troilus and Cressida - Act 5, scene 2
Jump to

Act 5, scene 2

Scene 2

Synopsis:

Diomedes pressures Cressida to keep her promise to have sex with him; they are overheard by an enraged Troilus, an anxious Ulysses, and a bitterly satirical Thersites. When Cressida gives Diomedes the love token that Troilus gave her, Troilus cannot reconcile her betrayal with his earlier experience of her. He vows to avenge himself on Diomedes.

Enter Diomedes.

DIOMEDES  2989 What, are you up here, ho? Speak.
CALCHASwithin  2990 Who calls?
DIOMEDES  2991 Diomed. Calchas, I think? Where’s your
2992  daughter?
CALCHASwithin  2993 5She comes to you.

Enter Troilus and Ulysses, at a distance, and then,
apart from them, Thersites.


ULYSSESaside to Troilus 
2994  Stand where the torch may not discover us.

Enter Cressida.

TROILUSaside to Ulysses 
2995  Cressid comes forth to him.
DIOMEDES  2996  How now, my charge?
CRESSIDA 
2997  Now, my sweet guardian. Hark, a word with you.
She whispers to him.
TROILUSaside  2998 10Yea, so familiar?
ULYSSESaside to Troilus  2999 She will sing any man at
3000  first sight.
THERSITESaside  3001 And any man may sing her, if he
3002  can take her clef. She’s noted.
DIOMEDES  3003 15Will you remember?
CRESSIDA  3004 Remember? Yes.
DIOMEDES  3005 Nay, but do, then, and let your mind be
3006  coupled with your words.
TROILUSaside  3007 What should she remember?
ULYSSESaside to Troilus  3008 20List!
CRESSIDA 
3009  Sweet honey Greek, tempt me no more to folly.
THERSITESaside  3010 Roguery!
DIOMEDES  3011 Nay, then—
p. 221
CRESSIDA  3012 I’ll tell you what—
DIOMEDES 
3013 25 Foh, foh, come, tell a pin! You are forsworn.
CRESSIDA 
3014  In faith, I cannot. What would you have me do?
THERSITESaside  3015 A juggling trick: to be secretly open!
DIOMEDES 
3016  What did you swear you would bestow on me?
CRESSIDA 
3017  I prithee, do not hold me to mine oath.
3018 30 Bid me do anything but that, sweet Greek.
DIOMEDES  3019 Good night.
TROILUSaside  3020 Hold, patience!
ULYSSESaside to Troilus  3021 How now, Trojan?
CRESSIDA  3022 Diomed—
DIOMEDES 
3023 35 No, no, good night. I’ll be your fool no more.
TROILUSaside  3024 Thy better must.
CRESSIDA  3025 Hark, a word in your ear.
She whispers to him.
TROILUSaside  3026 O plague and madness!
ULYSSESaside to Troilus 
3027  You are moved, prince. Let us depart, I pray you,
3028 40 Lest your displeasure should enlarge itself
3029  To wrathful terms. This place is dangerous;
3030  The time right deadly. I beseech you, go.
TROILUSaside to Ulysses 
3031  Behold, I pray you.
ULYSSESaside to Troilus  3032  Nay, good my lord, go off.
3033 45 You flow to great distraction. Come, my lord.
TROILUSaside to Ulysses 
3034  I prithee, stay.
ULYSSESaside to Troilus  3035  You have not patience. Come.
TROILUSaside to Ulysses 
3036  I pray you, stay. By hell and all hell’s torments,
3037  I will not speak a word.
p. 223
DIOMEDES 
3038 50 And so good night.He starts to leave.
CRESSIDA  3039  Nay, but you part in anger.
TROILUSaside  3040 Doth that grieve thee? O withered
3041  truth!
ULYSSESaside to Troilus 
3042  How now, my lord?
TROILUSaside to Ulysses  3043 55 By Jove, I will be patient.
CRESSIDA 
3044  Guardian! Why, Greek!
DIOMEDES  3045  Foh foh! Adieu. You palter.
CRESSIDA 
3046  In faith, I do not. Come hither once again.
ULYSSESaside to Troilus 
3047  You shake, my lord, at something. Will you go?
3048 60 You will break out.
TROILUSaside  3049  She strokes his cheek!
ULYSSESaside to Troilus  3050  Come, come.
TROILUSaside to Ulysses 
3051  Nay, stay. By Jove, I will not speak a word.
3052  There is between my will and all offenses
3053 65 A guard of patience. Stay a little while.
THERSITESaside  3054 How the devil Luxury, with his fat
3055  rump and potato finger, tickles these together.
3056  Fry, lechery, fry!
DIOMEDES  3057 But will you, then?
CRESSIDA 
3058 70 In faith, I will, la. Never trust me else.
DIOMEDES 
3059  Give me some token for the surety of it.
CRESSIDA  3060 I’ll fetch you one.She exits.
ULYSSESaside to Troilus 
3061  You have sworn patience.
TROILUSaside to Ulysses  3062  Fear me not, my lord.
3063 75 I will not be myself nor have cognition
3064  Of what I feel. I am all patience.
p. 225
Enter Cressida with Troilus’s sleeve.

THERSITESaside  3065 Now the pledge, now, now, now!
CRESSIDAgiving the sleeve  3066 Here, Diomed. Keep this
3067  sleeve.
TROILUSaside  3068 80O beauty, where is thy faith?
ULYSSESaside to Troilus  3069 My lord—
TROILUSaside to Ulysses 
3070  I will be patient; outwardly I will.
CRESSIDA 
3071  You look upon that sleeve? Behold it well.
3072  He loved me—O false wench!—Give ’t me again.
She snatches the sleeve from Diomedes.
DIOMEDES  3073 85Whose was ’t?
CRESSIDA 
3074  It is no matter, now I ha ’t again.
3075  I will not meet with you tomorrow night.
3076  I prithee, Diomed, visit me no more.
THERSITESaside  3077 Now she sharpens. Well said,
3078 90 whetstone.
DIOMEDES  3079 I shall have it.
CRESSIDA  3080 What, this?
DIOMEDES  3081 Ay, that.
CRESSIDA 
3082  O all you gods!—O pretty, pretty pledge!
3083 95 Thy master now lies thinking on his bed
3084  Of thee and me, and sighs, and takes my glove,
3085  And gives memorial dainty kisses to it
3086  As I kiss thee.
He grabs the sleeve, and she tries to retrieve it.
DIOMEDES  3087  Nay, do not snatch it from me.
CRESSIDA 
3088 100 He that takes that doth take my heart withal.
DIOMEDES 
3089  I had your heart before. This follows it.
TROILUSaside  3090 I did swear patience.
p. 227
CRESSIDA 
3091  You shall not have it, Diomed, faith, you shall not.
3092  I’ll give you something else.
DIOMEDES  3093 105I will have this. Whose was it?
CRESSIDA  3094 It is no matter.
DIOMEDES  3095 Come, tell me whose it was.
CRESSIDA 
3096  ’Twas one’s that loved me better than you will.
3097  But now you have it, take it.
DIOMEDES  3098 110 Whose was it?
CRESSIDA 
3099  By all Diana’s waiting-women yond,
3100  And by herself, I will not tell you whose.
DIOMEDES 
3101  Tomorrow will I wear it on my helm
3102  And grieve his spirit that dares not challenge it.
TROILUSaside 
3103 115 Wert thou the devil and wor’st it on thy horn,
3104  It should be challenged.
CRESSIDA 
3105  Well, well, ’tis done, ’tis past. And yet it is not.
3106  I will not keep my word.
DIOMEDES  3107  Why, then, farewell.
3108 120 Thou never shalt mock Diomed again.
He starts to leave.
CRESSIDA 
3109  You shall not go. One cannot speak a word
3110  But it straight starts you.
DIOMEDES  3111  I do not like this fooling.
TROILUS, aside 
3112  Nor I, by Pluto! But that that likes not you
3113 125 Pleases me best.
DIOMEDES  3114  What, shall I come? The hour?
CRESSIDA 
3115  Ay, come.—O Jove!—Do, come.—I shall be plagued.
p. 229
DIOMEDES 
3116  Farewell, till then.
CRESSIDA  3117  Good night. I prithee, come.—
He exits.
3118 130 Troilus, farewell. One eye yet looks on thee,
3119  But with my heart the other eye doth see.
3120  Ah, poor our sex! This fault in us I find:
3121  The error of our eye directs our mind.
3122  What error leads must err. O, then conclude:
3123 135 Minds swayed by eyes are full of turpitude.She exits.
THERSITESaside 
3124  A proof of strength she could not publish more,
3125  Unless she said “My mind is now turned whore.”
ULYSSES 
3126  All’s done, my lord.
TROILUS  3127  It is.
ULYSSES  3128 140 Why stay we then?
TROILUS 
3129  To make a recordation to my soul
3130  Of every syllable that here was spoke.
3131  But if I tell how these two did co-act,
3132  Shall I not lie in publishing a truth?
3133 145 Sith yet there is a credence in my heart,
3134  An esperance so obstinately strong.
3135  That doth invert th’ attest of eyes and ears,
3136  As if those organs had deceptious functions,
3137  Created only to calumniate.
3138 150 Was Cressid here?
ULYSSES  3139  I cannot conjure, Trojan.
TROILUS  3140 She was not, sure.
ULYSSES  3141 Most sure she was.
TROILUS 
3142  Why, my negation hath no taste of madness.
ULYSSES 
3143 155 Nor mine, my lord. Cressid was here but now.
p. 231
TROILUS 
3144  Let it not be believed for womanhood!
3145  Think, we had mothers. Do not give advantage
3146  To stubborn critics, apt, without a theme
3147  For depravation, to square the general sex
3148 160 By Cressid’s rule. Rather, think this not Cressid.
ULYSSES 
3149  What hath she done, prince, that can soil our
3150  mothers?
TROILUS 
3151  Nothing at all, unless that this were she.
THERSITESaside  3152 Will he swagger himself out on ’s
3153 165 own eyes?
TROILUS 
3154  This she? No, this is Diomed’s Cressida.
3155  If beauty have a soul, this is not she;
3156  If souls guide vows, if vows be sanctimonies,
3157  If sanctimony be the gods’ delight,
3158 170 If there be rule in unity itself,
3159  This is not she. O madness of discourse,
3160  That cause sets up with and against itself!
3161  Bifold authority, where reason can revolt
3162  Without perdition, and loss assume all reason
3163 175 Without revolt. This is and is not Cressid.
3164  Within my soul there doth conduce a fight
3165  Of this strange nature, that a thing inseparate
3166  Divides more wider than the sky and Earth,
3167  And yet the spacious breadth of this division
3168 180 Admits no orifex for a point as subtle
3169  As Ariachne’s broken woof to enter.
3170  Instance, O instance, strong as Pluto’s gates,
3171  Cressid is mine, tied with the bonds of heaven;
3172  Instance, O instance, strong as heaven itself,
3173 185 The bonds of heaven are slipped, dissolved, and
3174  loosed,
3175  And with another knot, five-finger-tied,
p. 233
3176  The fractions of her faith, orts of her love,
3177  The fragments, scraps, the bits and greasy relics
3178 190 Of her o’er-eaten faith are given to Diomed.
ULYSSES 
3179  May worthy Troilus be half attached
3180  With that which here his passion doth express?
TROILUS 
3181  Ay, Greek, and that shall be divulgèd well
3182  In characters as red as Mars his heart
3183 195 Inflamed with Venus. Never did young man fancy
3184  With so eternal and so fixed a soul.
3185  Hark, Greek: as much as I do Cressid love,
3186  So much by weight hate I her Diomed.
3187  That sleeve is mine that he’ll bear on his helm.
3188 200 Were it a casque composed by Vulcan’s skill,
3189  My sword should bite it. Not the dreadful spout
3190  Which shipmen do the hurricano call,
3191  Constringed in mass by the almighty sun,
3192  Shall dizzy with more clamor Neptune’s ear
3193 205 In his descent than shall my prompted sword
3194  Falling on Diomed.
THERSITESaside  3195 He’ll tickle it for his concupy.
TROILUS 
3196  O Cressid! O false Cressid! False, false, false!
3197  Let all untruths stand by thy stainèd name,
3198 210 And they’ll seem glorious.
ULYSSES  3199  O, contain yourself.
3200  Your passion draws ears hither.

Enter Aeneas.

AENEASto Troilus 
3201  I have been seeking you this hour, my lord.
3202  Hector, by this, is arming him in Troy.
3203 215 Ajax, your guard, stays to conduct you home.
TROILUS 
3204  Have with you, prince.—My courteous lord, adieu.—
p. 235
3205  Farewell, revolted fair!—And, Diomed,
3206  Stand fast, and wear a castle on thy head!
ULYSSES  3207 I’ll bring you to the gates.
TROILUS  3208 220Accept distracted thanks.
Troilus, Aeneas, and Ulysses exit.
THERSITES  3209 Would I could meet that rogue Diomed! I
3210  would croak like a raven; I would bode, I would
3211  bode. Patroclus will give me anything for the intelligence
3212  of this whore. The parrot will not do more
3213 225 for an almond than he for a commodious drab.
3214  Lechery, lechery, still wars and lechery! Nothing
3215  else holds fashion. A burning devil take them!
He exits.